recoder: (Default)
recoder ([personal profile] recoder) wrote2019-03-19 10:36 am
Entry tags:

[words] att döstäda

Интернеты принесли новый кусочек знания в виде нового шведского глагола:

att döstäda
att döstäda (гугловый перевод: «to die dead») - избавиться от ненужных вещей перед смертью.

Эдакая материалистическая исповедь - задуматься о вечном и выбросить всё тянущее назад. Ну и облегчить близким жизнь после тебя.

Пишут, что ушлые коуче-мотиваторы уже начали писать книги на тему как лучше всего "убираться перед смертью". А как по мне - так проще всего просто один раз серьёзно переехать куда-нибудь.

Memento mori, поцоны!


Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting