[words] reverse telecommuting
Забавное выражение встретил в Urban Dictionary:
- reverse telecommuting
- Bringing personal work to the office: paying bills, playing games and reading online newspapers on company time.
Эдкая противоположность тому чтобы "взять работу на дом" - наоборот, делать домашние дела на работе. По принципу: солдат спит, а служба идёт. Такой вот Office Space...
no subject
интересно, а у них есть там определения для таких дел "он компани тайм", как утреннее коллективное пити:е чая и халтура?
тогда можно будет ихними словами рассказать о нел:егком труде инженера НИИ :)
no subject
no subject
no subject
no subject
Вообще мир больших бизнесов меня всё больше поражает…
no subject
no subject
А то вдруг враги кругом ...
no subject
я тоже этот оборот отметил