Land of Confusion
Языковой бардак нередко вторгается и в географию. Тут, в Америках, я довольно быстро по бразильской системе выучил, что имена городков уникальны только в пределах Штата. И когда едешь по навигатору в какой-нибудь пограничной местности - надо внимательно следить чтобы навигатор не подсунул тебе ближайший городок с заданным именем вместо нужного.
На глобальном уровне - дела ещё хуже. Получавшие тройки по географии легко путают Швецию со Швейцарией, Австрию с Австралией, а Литву с Латвией. А то и Уругвай с Парагваем.
Говорят, что дипломаты посольств Словакии и Словении ежемесячно встречаются, чтобы обменяться неправильно доставленную троечниками-почтальонами корреспонденцию. Если бы у посольств Нигера и Нигерии были бы такие же почтовые потоки - им бы пришлось встречаться ещё чаще!
Образовавшаяся после распада Югославии республика Македония долгие годы ведёт с Грецией борьбу за право гордо носить имя Александра-одноимённого. Пока что дипломаты ни с той стороны ни с другой не сдаются.
Менее гордое, но тоже выдающееся африканское государство Свазиленд, устав от постоянных смешений со Швейцарией (Swaziland ≈ >Switzerland), в апреле этого года наконец-то плюнуло и переименовалось в Eswatini. Хорошо когда в стране такой решительный монарх.
А мой личный приз я отдаю двум другим африканским государствам: Democratic Republic of Congo and Republic of Congo. Это же просто ономастический праздник какой-то!

no subject
ROK vs. DPRK. Правда, в этом случае почтовые казусы вряд ли часты. :)
no subject
no subject
Время от времени у Толи случались проблемы на почте, где отказывались принимать его письма.
Однажды был такой случай.
Почтальонша: Что это у вас тут написано: КНР?! Такой страны не существует.
Толя: Ну как же, КНР — Китайская Народная Республика.
Почтальонша: Стыдно не знать таки вещей, страна называется Китайская Народно-Демократичская Республика, КНДР. Пишете "КНДР", а то письмо не приму.
no subject
no subject
no subject
no subject